Trilingual Interpreting & Training Academy 

At the Trilingual Interpreting & Training Academy, our mission is clear: to empower and uplift our community through specialized training, by our people for our people. There is an undeniable need for more professional development, and we believe the best way to grow is by sharing our knowledge and talents with one another. This is a space where we come together to support each other’s growth, build our collective strength, and ensure that our community thrives. Together, we rise.

Founder- Ruth de Jesus

 

 

Ruth de Jesus is a seasoned trilingual interpreter, entrepreneur, and educator dedicated to empowering multilingual professionals in the interpreting field. Fluent in English, Spanish, Portuguese, and American Sign Language (ASL), she has built a career bridging communication gaps across diverse communities.

--------------------------------------------------------

Ruth de Jesus es una intérprete trilingüe experimentada, emprendedora y educadora dedicada a empoderar a profesionales multilingües en el campo de la interpretación. Con fluidez en inglés, español, portugués y lengua de señas americana (ASL), ha construido una carrera cerrando brechas de comunicación entre diversas comunidades.

 

Trainings for Everybody

No matter your interpreting experience or where you are in your interpreting career, there is something for you.

LIVE Webinars

 

BEI Trilingual Advanced Test Prep

 

Recorded Courses

 

Are you looking for ...  

 

LIVE & Recorded Trainings 

A Community

 

1:1 & Group Mentorships

 

 Mentorships 

 

Include:

Weekly Zoom Meeting

 

Practice Sessions & Feedback

Resources

 

8 Week Spanish/English Immigration Court Interpreter Group Mentorship Program

$210

Mondays 8:30-9:30pm EST

 November 3rd- December 22, 2025

  • Weekly Live Zoom Sessions

  • Skill Practice & Feedback

  • Tips, Tools & Strategies

  • Career & Certification Guidance

  • Support & Community

Join the mentorship program

1:1 Interpreting Mentorship

$59

  • Personalized resume support
  • Contract Tips & Templates
  • Interpreter-specific resources and tools
  • Trilingual certification guidance
  • Tailored one-on-one support based on your goals
Schedule 1:1 Mentorship

Must have some interpreting experience

 

The goal is to improve your skills and learn how to grow as an interpreter.

Trilingual Online Summit 2025

Click for more information!

Trilingual Online Summit 2025

Don't miss out!

Sign up with your email to receive news & updates.